Jedini razlog što je Cordona uspio pobjeæi s plaæama je da mu je netko od naših prodao informacije.
O Cordona só conseguiu roubar aqueles salários porque alguns dos nossos lhe venderam a informação.
Zapravo, jedina radio zvijezda koju je netko od nas ikada sreo u živo.....bio je 14 godina star matematièki genije u kviz emisiji koju je moj otac volio.....imenom "Whiz Kid" (Mlade sposobne osobe).
Inclusive, a única celebridade do rádio... que nós conhecemos pessoalmente... foi o garoto de 14 anos gênio em matemática... no programa "Gênios Mirins", que meu pai adorava.
Da li je netko od vas svjestan koliko je naša mornarica oslabila ovu utvrdu svojim napadima?
Como vocês já devem saber... há quatro dias, a nossa Marinha faz ataques constantes a Wagner.
Našao sam napola pojedenog zeca s neèim što je slièilo ljudskom zubu, i jelenje kosti, kao da je netko od njih naèinio oruðe.
Encontrei um coelho meio devorado com um dente canino humano agarrado, e ossos de veado, que pareciam ter sido afiados para serem ferramentas.
Postoji moguænost da je netko od njih ukrao fazor.
Não podemos descartar a possibilidade que um deles conseguiu roubar um phaser.
Doznao je i da je netko od kolonista izdajica koji vladi daje pogrešne podatke o asteroidima.
Ele também sabia que um de seus colonos era um traidor... ajudando os etanianos, alimentando o seu governo com falsas informações sobre os asteróides.
To je fraza koju smo smislili kako bi dali do znanja jedno drugome ako je netko od nas dvoje otkriven.
Inventamos esta frase, é um código para informarmos que fomos descobertos.
Da li su htjeli uzeti taksi, ili ih je netko od voljenih trebao pokupiti.
Eles foram pegar um táxi, ou alguém buscou eles?
Dali je netko od vas služio u vojsci?
Alguém aqui já serviu no exército?
Recimo da je netko od njih bolestan, izmenjen.
Digamos que uma delas tenha sido afetada. Alterada.
Prikupljamo što više dokaza možemo i krijemo one artefakte koji dokazuju našu tvrdnju, za sluèaj da je netko od nas otkriven.
Acumulamos todas as evidências que podemos. Mantemos escondidos estes artefatos que provem nossas declarações no caso de um de nós ser descoberto.
Zar nije moguæe da je netko od njih još na groblju, pokušavajuæi izaæi van?
Alguns deles não poderiam estar neste exato momento no cemitério, tentando cavar sua saída?
Kad sam ja bila u školi... ako je netko od nas imao lošu vijest ili je bio loše volje... mi smo se tješili.
Quando eu estava na escola... se algum de nós tivesse tido notícias ruins ou estivesse pra baixo... costumávamos nos acariciar mutuamente.
Da li je netko od ostalih Deda Mrazeva bio ljubomoran?
Algum outro Noel, eles têm ciúmes?
Ne, radio si to jer si htio, i ja bih uèinila istu stvar, osim što je netko od nas trebao odrasti i ostati doma i brinuti se za Bena.
Você fazia porque queria fazer mas um tinha que crescer, ficar em casa e criar o Ben.
Konaèno je vrijeme da je netko od nas dobio stvarnu moæ.
E por que não? Já é hora de um de nós estar numa posição de real poder.
Možda je netko od tamo bio tvoj izvor?
Talvez alguém de dentro tenha sido sua fonte.
Misle da je netko od nas špijun.
Eles pensam que um de nós é um espião.
Kažeš da je netko od klinaca stavio metak u pištolj bez da je Max znao?
Acha que um deles colocou uma bala na arma sem Max saber?
Ako je netko od filmaša znao takoðer je zloèin.
Você também quis ser aceito pela tribo!
Da li mu je netko od pacijenata ikada prijetio?
Para alguns, muda suas vidas. Para outros, nunca é suficiente.
Da li je netko od vas dvoje zainteresiran da kupi karte za utakmicu Delfina?
Estão interessados em ingressos para o jogo dos Dolphins?
Ako oni nisu znali što Jessica radi, pa je netko od njih saznao...
E se não soubessem o que ela estava fazendo, e um deles descobriu...
A ako nije njen muž, onda je netko od vas.
E se não foi ele, foi um de vocês.
Bolje od toga bi jedino bilo da je netko od tih ljudi bio njen brat.
A única coisa que melhoraria, seria se um dos namorados, fosse irmão dela.
Imam nestalog lovca i mislim da je netko od vaših klinaca možda nešto vidio.
Um caçador está desaparecido quero saber se eles viram algo.
Ograðujuæi se od sramotnih moguænosti da je netko od vas poèinio neko zvjerstvo ili ubojstvo...
Bem, salvo a possibilidade constrangedora de um de vocês ser chegado à bestialidade ou assassinato.
Ima nade da je netko od njih vidio nešto nakon što je Adam imao sljedeæeg i da æe nam biti voljan reæi to.
Bem, vamos esperar que alguém tenha realmente visto algo depois que Adam foi trocado, e esteja disposto a falar disso.
A kad je netko od vaših ubijen, stvar je potpuno drugaèija.
Se um de vocês é morto, a coisa muda de figura.
Nije lov na vještice ako je netko od vas kriv.
Não é caça às bruxas se um de vocês for culpado.
Nisam nikad èuo, kako je netko od toga toliko zaradio.
Nunca conheci ninguém que ganhava tanto fazendo isso.
Dobro, ako je netko od naših ljudi kriv, to mora biti zbog novca.
Certo, para nosso pessoal nos atingir, não vejo mas nada, além do dinheiro.
Mora da ga je netko od Turnerovih ljudi vidio na ulici.
Um dos homens do Turner deve tê-lo visto na rua.
Što ako nas je netko od susjeda vidio?
E se algum vizinho nos viu?
Mislim da je netko od nas ili je nekad bio
Desconhecido. Um dos nossos, acho, ou pelo menos costumava ser.
Ubio ga je netko od njegovih.
Ele foi morto por um dos seus.
Možda je netko od njih unajmio ubojicu da ubije Michelle.
Talvez porque um deles contratou o homem misterioso para matar Michelle.
U meðuvremenu, vi deèki, provjerite spisak ljudi koji su slali prijetnje, možda je netko od njih viðen u blizini restorana.
Por que não olham a lista de pessoas que ameaçaram e veem se alguém estava perto do restaurante?
Vjerujem da je netko od svatove.
Acredito que foi alguém da festa de casamento.
Nijedan od njih nema ništa u dosjeu što bi sugeriralo da je netko od njih odgovoran za ovo.
Não tinham nada no perfil ou em suas vidas que sugerisse remotamente que poderiam ser responsáveis por isso.
Moram reæi, mislim da je prilièno èudno da je netko od Malik iskustva Æe pokloniti do relativnog pridošlica kao Parsa.
Devo dizer que acho um pouco estranho que alguém com a experiência de Malik, iria se reverenciar a um novato como Parsa.
Otkrili smo, da je netko od službenika ukljuèen u posao.
Acreditamos que alguém do boliche seja o vendedor.
Pretpostavit æe da Hetty ima osiguranje, ali ako gledaju prije æe krenuti ako misle da je netko od nas otišao.
Acharão que Hatty tem segurança, mas se estão vigiando talvez mudem de jogada achando que há só um de nós.
Mislite da je netko od ovih ljudi terorist?
Acha que um deles é um terrorista?
2.1382739543915s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?